Ai chẳng muốn đẹp muốn giòn

Direct English translation

Who does not want to be beautiful and crisp?

Equivalent English version

Necessity knows no law

Giải thích tiếng Việt
Ai cũng muốn mình có vẻ ngoài cách ứng xử lịch sự, đẹp đẽ; chỉ khi hoàn cảnh không cho phép mới phải chấp nhận sự xuề xòa, kém đàng hoàng. Câu này dùng để nói rằng điều chưa đẹp thường do thế bất đắc dĩ chứ không phải do người ta không muốn tốt hơn.
English explanation
Everyone wants to appear neat, respectable, and proper; only when circumstances make it impossible do they have to accept something less presentable. It is used to say that what seems improper is often due to necessity rather than lack of desire to do better.